Kataomoi / 片想い

Kataomoi / 片思い: “Unrequited Love”

Today we step into some Oku Hanako history. Kataomoi, according to her old biography page, was made in 1996 and is her first completed song. Her friends were making songs, so she gave it a shot. She was 18 at the time.

Kataomoi was first released as track 7 on vol.best and a live version was later included in her 2007 TIME NOTE concert release.

片想い - 奥華子《歌詞付き》・・・他の人を思っていても そんな事はどうでもいいの… by dm2green7coralreef [Dailymotion]

I found a translation of this song by Nakari Amane which I’ve included later in the post. I edited it somewhat because I felt certain lines could have been worded better and I have to say, the lyrics are quite impressive, especially for her first song. The lyrics are very rich. The lines that hit me the most are the last two lines of the last chorus:

片想いでも 友達でもいいから あなたを好きでいたい
Kataomoi demo tomodachi demo ii kara Anata wo suki de itai
でもいつか私の気持ちに 答えてくれると信じさせて
Demo itsuka watashi no kimochi ni Kotaete kureru to shinjisasete

which Nakari Amane translated as (with my edits):

It’s fine even if it’s unrequited, even if we’re just friends
I still want to love you
But let me believe that someday you will answer my feelings


Lyrics

Roumaji

Moshimo kono mama toki ga tomareba
Konna ni mo shiawase na koto wa nai keredo
Onaji basho ni iru dake de
Tokimeiteta ureshikatta

Hoka no hito wo omottete mo
Sonna koto wa dou demo ii no

Kataomoi demo tomodachi demo ii kara
Anata wo suki de itai
Demo sukoshi dake samishii yo
Motto watashi wo mite hoshii no ni

Anata ga watashi no kimochi wo shitte kara
Nandaka sukoshi yasashiku natta ki ga suru
Tatoe sore ga doujou da to shite mo
Mijime nante omoi mo shinai

Datte hontou no koi wo suru nara
PURAIDO nante hitsuyou nai no

Anata ga soko ni ite kuretara
Sore dake de ii no yatto wakatta
Demo itsuka watashi no kimochi ni
Kotaete kureru to shinjisasete

Wasurenaide ne watashi no konna kimochi
Omoidashite ne kono machi ni kaettara
Anata ni akogare zutto tokimeite ita
Ano koro no kimochi ga eien ni tsuzuku

Aitakute mune ga kurushiku naru
Kono kimochi anata ni tsutawarimasu ka?
Kataomoi demo tomodachi demo ii kara
Anata wo suki de itai
Demo itsuka watashi no kimochi ni
Kotaete kureru to shinjisasete

Shinjisasete…

Transliterated by Nakari Amane

Japanese

もしもこのまま時が止まれば こんなにも幸せな事はないけれど
同じ場所にいるだけで ときめいてた 嬉しかった

他の人を想ってても そんな事はどうでもいいの

片想いでも 友達でもいいから あなたを好きでいたい
でも少しだけ寂しいよ もっと私を見て欲しいのに

あなたが私の気持ちを知ってから なんだか少し優しくなった気がする
例えそれが同情だとしても みじめなんて思いもしない

だって本当の恋をするなら プライドなんて必要ないの

あなたがそこにいてくれたら それだけでいいの やっと分かった
でもいつか私の気持ちに答えてくれると信じさせて

忘れないでね 私のこんな気持ち 思い出してね この街に帰ったら
あなたに憧れ ずっと時めいていた あの頃の気持ちが 永遠に続く

会いたくて 胸が苦しくなる この気持ち あなたに伝わりますか?
片想いでも 友達でもいいから あなたを好きでいたい
でもいつか私の気持ちに 答えてくれると信じさせて
信じさせて

From J-Lyric.net

Translation

If only time just stopped like this
There has never before been a time when I felt so happy
Just to be in the same place with you
My heart throbbed as I felt happy

I don’t care if you only think about another person

It’s fine even if it’s unrequited, even if we’re just friends
I still want to love you
But I feel a little bit lonely
I want you to look at me even more

Because you know my feelings
Somehow, I feel you are nicer to me

Even if that kindness were simply mere sympathy
I wouldn’t feel sad

Because if I really fell for you
I would not need things like pride

I finally understood that you being there for me was good enough
But let me believe that someday you will answer my feelings

Don’t forget that I have these feelings
Remember it whenever I return to this town
I admired you, always enjoying time with you
My feelings of that time will last forever

I miss you so much that it hurts
Will I confess these feelings to you?
It’s fine even if it’s unrequited, even if we’re just friends
I still want to love you
But let me believe that someday you will answer my feelings

Let me believe it

Translation by Nakari Amane with edits by tPenguinLTG

Advertisements

One thought on “Kataomoi / 片想い

What are your thoughts on Oku Hanako?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s