Shiroi Heart / 白いハート

Shiroi Heart / Shiroi HAATO / 白いハート: “White Heart”

shiroi / 白い
“white”
HAATO / ハート
transliteration of “heart”

Yesterday, March 14, was White Day! On Valentine’s Day in Japan, it is customary for girls to present chocolate gifts to boys. On White Day, those boys who received such gifts return the favour by giving gifts to those who gave.

Obviously, I chose this song superficially once again, especially since I have no translation, but this song will appear on the DVD that will be released tomorrow, so not all relevancy is lost.

Shiroi Heart is the B-side hikigatari song of Oku Hanako’s 2008 single, Tegami / 手紙.


奥華子_白いハート by [Nico Nico Douga]

I don’t really have much to say about it. It’s pleasant to listen to and it’s a pretty standard hikigatari song for the time. It would fit in well with the songs on Koi Tegami / 恋手紙, the album released two months later. Compare to Saishuu Densha / 最終電車.


Lyrics

Roumaji

Nagai saka wo kakeashi de nobotta ano koro
Shiroi iki ga kaze ni natte yuku yo fuyuzora

Ano toki futari wa “tomodachi” toiu katagaki
Onaji kan juusu nome nakatta ne
Zutto sonna fuu ni iru to omotteta

Itsu itsu itsukara ka anata no senaka wo mede otte ita yo
Onegai chikaku ni konaide mou mune ga itakute shouganai

Kyou shitsu kara mieru kono POSUTO mo masshiro de
Kono yuki ga tokeru koro ni wa mou sotsugyou

Kaerimichi anata wo mikakete tachidomaru
Iki ga HAATO ni miete shimai sou de
Kizukarenu you ni ashiato tadotteta

Suki suki to ienai mama de anata wa itte shimatta ne
Watashi no kono kokoro wa mada doko ni mo ikezu tada tachidomaru

Suki suki to ienai mama de anata wa okonatte shimatta ne
Kizamu yo anata no subete wo kono fuyuzora ni tokete shimawanu you ni
Tokete shimawanu you ni
From JpopAsia

Japanese

長い坂を 駆け足登った あの頃
白い息が 風になってゆくよ 冬空

あの時二人は ”友達”という肩書き
同じ缶ジュース飲めなかったね
ずっと そんな風にいると思ってた

いつからか あなたの背中を 目で追っていたよ
お願い近くに来ないで もう胸が痛くてしょうがない

教室から見えるこのポストも 真っ白で
この雪が溶ける頃には もう卒業

帰り道あなたを見かけて立ち止まる
息がハートに見えてしまいそうで
気付かれぬように 足跡たどってた

好きと言えないままで あなたは行ってしまったね
私のこの心は まだどこにも行けず ただ立ち止まる

好きと言えないままで あなたは行ってしまったね
刻むよ あなたの全てを この冬空に溶けてしまわぬように
溶けてしまわぬように
From okuhanako.net

Translation

Submit a translation

Advertisements

What are your thoughts on Oku Hanako?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s