Suteki na Michi / 素敵な道

Suteki na Michi / 素敵な道: “lovely road”

suteki / 素敵
“lovely”
na / な
A particle that attaches to an adjectival noun to make them act as adjectives (Wiktionary)
michi / 道
“road”

“Suteki na Michi” is one of the songs on Oku Hanako’s 2011 compilation album, Kimi no Egao / 君の笑顔, that was previously unreleased. I can track the first appearance of the song to April 16, 2006, on her radio show, Kame Kame House / カメカメハウス, which suggests that this song might be from her indies era. This version is the re-recorded version; I’ll post the radio version some other time.

In my opinion, this version is the better one, but I’ll leave you to decide when I post the radio version.


素敵な道 [music.163.com]

It kind of reminds me a bit of Ashita Saku Hana / 明日咲く花. The song isn’t hikigatari, but it still has a very acoustic feel to it. It starts off with an acoustic guitar (possibly more than one), and the piano comes in at the end of the first chorus. Oku Hanako sings beautifully, and the song shines as a result.


Lyrics

Roumaji

Atatakai kaze ga fuku machi mo irodui te yuku naze ka kokoro mo yasashiku natte yuku yo
soshite mata natsu ga ki te watashi wo tokashi te yuku atsui atsui hi ga tsuduku

sonouchi kaze mo tsumetaku nari hana mo ki mo kare te yuku yo naze ka kokoro mo sabishiku natte yuku yo
soshite mata fuyu ga ki te watashi wo koorase te yuku samui samui hi ga tsuduku

guruguru mawatteru kisetsu mo kono kokoro mo
donna koto ga atte mo kanarazu haru wa kuru yo dare ni demo

dou shiyou mo nai kurai dare ka wo shinji te mi taku natta yo
watashi no sabitsui ta kokoro ga yukkuri to toke dashite ku
nagai fuyu ga owari ima ugoki daseru kara

dore dake no jikan wo “sabishi sa” to yuu kotoba to issho ni sugoshite ki ta no darou
hito wo shinjiru koto ga jibun wo shinjiru koto to kidui ta kono hi made

watashi no me no mae ni takusan no michi ga aru
konkurīto no michi demo jari dou de mo saigo wa kitto tsunagatte iru

dou shiyou mo nai kurai dare ni mo yuzure nai mono ga hoshii
watashi ga koko ni iru sono wake wo sono imi wo sagashite ta

yukkuri de ii kara suteki na michi wo sagashi te yukitai
watashi no kokoro ga itsuka kirakira to kagayakeru you ni
hareru sora no shita de ima ugoki daseru kara
kitto doko ka ni aru watashi no suteki na michi

Transliterated using the J-talk Kanji Converter

Japanese

暖かい風が吹く 街も色付いてゆく なぜか心も優しくなってゆくよ
そしてまた夏が来て 私を溶かしてゆく 暑い暑い日が続く

そのうち風も冷たくなり 花も木も枯れてゆくよ なぜか心も寂しくなってゆくよ
そしてまた冬が来て 私を凍らせてゆく 寒い寒い日が続く

グルグル回ってる 季節もこの心も
どんな事があっても 必ず春は来るよ 誰にでも

どうしようもないくらい 誰かを信じてみたくなったよ
私の錆び付いた心が ゆっくりと溶け出してく
長い冬が終わり 今 動き出せるから

どれだけの時間を “寂しさ”とゆう言葉と 一緒に過ごしてきたのだろう
人を信じる事が 自分を信じる事と 気づいた この日まで

私の目の前に たくさんの道がある
コンクリートの道でも 砂利道でも 最後はきっと繋がっている

どうしようもないくらい 誰にも譲れないものが欲しい
私がここにいる その訳を その意味を探してた

ゆっくりでいいから 素敵な道を探してゆきたい
私の心が いつかキラキラと輝けるように
晴れる空の下で 今 動き出せるから
きっと どこかにある 私の素敵な道

From okuhanako.net

Translation

Submit a translation

Advertisements

One thought on “Suteki na Michi / 素敵な道

  1. Pingback: Komorebi no Naka de / 木漏れ日の中で | Thoughts on Oku Hanako

What are your thoughts on Oku Hanako?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s